In the supplied attestations, kulaghna ("destroyer(s) of the family") denotes those whose action brings about the ruin of the kula. The term appears only in the genitive plural (kulaghnānām) in two consecutive mūla verses of the Bhagavad Gītā, where it is the agent associated with a chain of consequences: the saṃkara (intermixture) produced by their deeds leads the family and the kulaghnas themselves to hell (naraka), causes the ancestors to fall for lack of piṇḍa and water offerings, and—through faults that produce varṇasaṃkara—uproots the eternal jātidharmas and kuladharmas. The two loci jointly characterize the kulaghna by the effects ascribed to its conduct rather than by an explicit definition.
Senses
The reading surface. A later ingestion attaches a locus to a settled sense, or proposes a new one (dashed) for human triage — it never rewrites settled prose.
1 · Those who destroy the family, identified as the agents whose action generates saṃkara and …settledadded v1
Those who destroy the family, identified as the agents whose action generates saṃkara and consigns both the family and themselves to hell, causing the ancestors to fall through the lapse of funerary offerings.
smṛti (epic-philosophical)
bhagavadgita:1.41
2 · Those who destroy the family, identified by their faults (doṣas) which produce varṇasaṃkar…settledadded v1
Those who destroy the family, identified by their faults (doṣas) which produce varṇasaṃkara and thereby uproot the eternal duties of caste and family (jātidharmas and kuladharmas).
smṛti (epic-philosophical)
bhagavadgita:1.42
Attestation concordance — tier 2, every locus
Append-only. Grows by locus as texts arrive; stays one collapsed table so the senses remain the reading surface.
All 2 attestations ▾
Locus
Witness
Tradition
Stratum
Snippet
bhagavadgita:1.41
Bhagavad Gītā (mūla)
smṛti (epic-philosophical)
mula
saṃkaro narakāyaiva kulaghnānāṃ kulasya ca | patanti pitaro hy eṣāṃ luptapiṇḍodakakriyāḥ ||41||
v1Bhagavad Gītā mūla (ch. 1) — +2 loci 2 sense(s) drafted from 2 Gītā locus/loci.
Caveats
The corpus supplied is a single tradition and stratum: two mūla verses of the Bhagavad Gītā only. No commentarial attestations (Gauḍapāda, Śaṅkara) were supplied, so no commentary positions can be attributed.
The term occurs only in the genitive plural (kulaghnānām); both loci characterize the kulaghna by its consequences rather than by an explicit definition.
The suggested glosses ('consigns the family to hell', 'faults bring about the consequences') are confirmed by 1.41 (narakāya, patanti pitaraḥ) and 1.42 (doṣaiḥ ... varṇasaṃkarakārakaiḥ); no further senses are admissible from this evidence.